We have translated the following text


Hauptbeschuldigter ist der Deutsch-Russe Dieter S. (39). Ihm werden geheimdienstliche Agententätigkeit, Agententätigkeit zu Sabotagezwecken sowie das „sicherheitsgefährdende Abbilden“ militärischer Einrichtungen vorgeworfen.
Konkret soll Dieter S. in Kontakt mit einem Mitglied des russischen Geheimdienstes gestanden haben, mit ihm seit Oktober 2023 Sabotage-Pläne in Deutschland geschmiedet haben.


Glavni osumnjičeni je Nijemac-Rus Dieter S. (39). Optužen je za obavještajnu špijunažu, špijun... 
See the full answer


We have summarized the frequently asked questions for you.

In numerous languages, we differentiate between formal and informal address. In German, this is manifested in the use of 'DU' and 'SIE'. To provide you with the most accurate translation possible, we offer you this option. Example:
  • Informal: “Hi, kako si?” ⇒ “Hey, how are you?”
  • Formal: “Pozdrav, kako ste? ⇒ “Hello, how are you?”

In some languages, verb conjugation depends on gender, as is the case in Slavic languages. Example:
  • “Ja sam vozio auto” ⇒ I drove the car (male)
  • “Ja sam vozila auto” ⇒ I drove the car (female)
By utilizing this option, you significantly enhance the quality of your translation.

There are languages where the verb is conjugated according to the gender of the addressee - Croatian is one example of this. By paying attention to this nuance, you greatly improve the quality of your translation. If you do not know the gender, a 'neutral' option is available. Example:
  • Jesi li kupila dinju? ⇒ Did you buy the watermelon? (female)
  • Jesi li kupio dinju? ⇒ Did you buy the watermelon? (male)
  • Jeste li kupili dinju? ⇒ Did you all buy the watermelon? (plural, gender undefined)

Our new translation tool is excellently suited to translate texts of all kinds - from casual everyday language to formal administrative documents.

There are languages that use different alphabets, such as Cyrillic or Greek. With our tool, you have the option to choose in which script the translation should be displayed. This greatly facilitates reading the translation.